Sunday, September 19, 2010

အေမစု ရဲ႔ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ကဗ်ာတပုဒ္



Peace as a goal is an ideal
which will not be contested by any government or nation,
not even the most belligerent.


Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi




Free bird towards a free Burma



My home...

where I was born and raised

used to be warm and lovely

now filled with darkness and horror.



My family...

whom I had grown with

used to be cheerful and lively

now living with fear and terror.



My friends...

whom I shared my life with

used to be pure and merry

now living with wounded heart.



A free bird...

which is just freed

used to be caged

now flying with an olive branch

for the place it loves.

A free bird towards a Free Burma.



Aung San Suu Kyi




လြတ္လပ္တဲ့ ဗမာျပည္ ဆီသု႔ိ လြတ္လပ္ျခင္း ငွက္ငယ္တစ္ေကာင္

ငါရဲ႕ အိမ္ကေလးရယ္…
အဲဒီမွာ ငါေမြးဖြားေနထိုင္ ခဲ့ရေပါ့။
ေႏြးေထြးျပီး လွပသာယာဖြယ္ ေကာင္းခဲ့ပါရဲ႕။
ခုေတာ့လည္းေလ
ေမွာင္မိုက္ျပီး ထိတ္လန္႔ဖြယ္ အျပည့္နဲ႔ေပါ့။

ငါရဲ႕ မိသားစုေလးရယ္…
အဲဒီမွာ ငါ ၾကီးျပင္း ခဲ့ရေပါ့။
လန္းဆန္း ၾကည္ႏူးဖြယ္ ေကာင္းခဲ့ပါရဲ႕။
ခုေတာ့လည္းေလ
အေၾကာက္တရားေတြ အျပည့္နဲ႔ေပါ့။

ငါရဲ႕ သူငယ္ခ်င္းေတြရယ္…
ငါ့ရဲ့ ဘဝကို မွ်ေဝခံစားေပးခဲ့ေပါ့။
ျဖဳစင္႐ိုးသား ေပ်ာ္ရႊင္ဖြြယ္ ေကာင္းခဲ့ပါရဲ႕။
ခုေတာ့လည္းေလ
စိတ္ဒဏ္ရာ ကိုယ္စီေတြနဲ႔ေပါ့။

လြတ္လပ္ျခင္း ငွက္ငယ္…
ခုေနခါေတာ့ လြတ္လပ္ခဲ့ျပီ။
သူလည္းေလ ေလွာင္အိမ္စံ ေနခဲ့ရေပါ့။
ခုေတာ့လည္းေလ
သူခ်စ္တဲ့ ေနရာေလးဆီ
သံလြင္ခက္ကေလးကို ကိုက္ခ်ီ ပ်ံသန္းရင္းေပါ့။

လြတ္လပ္တဲ့ ဗမာျပည္ဆီသို႔ လြတ္လပ္ျခင္း ငွက္ငယ္တစ္ေကာင္။ ။


ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္

ဘာသာျပန္သူ...ဘေလာ့ခ္ဂါ အလင္းဆက္ ( Blogger Alinsek)
၁၅.ဇြန္လ.၂၀၁၀


အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ျငိမ္းခ်မ္းေရးေန ့(စက္တင္ဘာလ-၂၁ရက္ေန႔) တြင္ လူထုေခါင္းေဆာင္ ျငိမ္ခ်မ္းေရး ႏိုဗယ္ဆုရွင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အပါအဝင္ ျငိမ္ခ်မ္းေရးကို ျမတ္ႏိုးသူတိုင္း၊ ျငိမ္ခ်မ္းေရးအတြက္ ေပးဆပ္တိုက္ပြဲဝင္ေနသူ အားလံုးကို ေလးစားဂုဏ္ျပဳေသာအားျဖင့္ ဘေလာ့ခ္ဂါ ဒီမိုေဝယံ၊ အလင္းဆက္ ႏွင့္ ခမိခဆဲ တို႔မွ ဖန္တီးတင္ျပျခင္းျဖစ္ပါသည္။

No comments:

Post a Comment